ende Glossar

Atténuation de l’énergie de rayonnement d’un faisceau lumineux lors du passage à travers une matière limpide.Lorsqu’un rayon lumineux de longueur d’onde appropriée traverse un corps fluide, une partie de son énergie est transmise aux molécules. Par conséquent, le rayon transmis Φout est plus faible que le rayon incident Φin

Absorption
Fig. 2: Absorption

Les valeurs d’absorbance mesurées suivent généralement la loi de Beer-Lambert et sont donc proportionnelles à la concentration de molécules absorbantes et la longueur du trajet parcouru L. Spectrométrie d’absorption, extinction

Si le fluide traversé comporte des matières en suspension, une atténuation supplémentaire s’y ajoute, due à la diffusion de lumière. Lumière diffusée.

Index

Contact distribution partner

{{selectedCountry.Name}} {{country.Name}}

Please select your businessarea

{{ba.Name}}

Please select

{{area.Name}}

Please select your businessarea

{{ba.Name}}
{{selectedCountry.Name}} {{country.Name}}
{{vm.getBusinessAreaStringByVendor(vendor)}} {{area.Name}}
{{vm.getBusinessAreaStringByVendor(vendor)}}
Leonardo Pio
Responsible for applications: Water, beverages & food, industrial processes for the cantons: AG, BE-DE, BL, BS, LU, NW, OW, TI, UR, SO, TI, VS-DE & ZG
Jacques Savary
Responsible for applications: Water, Beverages & Food, Industrial Processes for the cantons: BE-FR, FR, GE, JU, NE, VD & VS-FR
Vakant
Responsible for applications: Water, beverages & food, industrial processes for the cantons: AI, AR, FL, GL, GR, SH, SG, SZ & TG
Ihr Businesspartner für Getränke & Lebensmittel:
Für Wasser, Industrielle Prozesse, Verkehr & Umwelt kontaktieren Sie unseren Hauptsitz.

Your distribution partner for beverages & food:
For water, industrial processes, traffic & environment please contact our headquarters

Ihr Businesspartner für Getränke & Lebensmittel:
Für Wasser, Industrielle Prozesse, Verkehr & Umwelt kontaktieren Sie unseren Hauptsitz.

Your distribution partner for beverages & food:
For water, industrial processes, traffic & environment please contact our headquarters

Contact headquarters

Ralf Isenberg
Sales Manager ScrubberGuard
Öffnungszeiten:
Montag–Freitag 08:00–12:00 und 13:30–17:00
Feiertage & Betriebsferien:
Seppitag: 19. März 2026, Ostern: 03. – 06. April 2026, Auffahrt: 14. Mai 2026, Pfingstmontag: 25. Mai 2026, Fronleichnam: 4. Juni 2026, Bundesfeiertag: 01. August 2026, Maria Himmelfahrt: 15. August 2026, Allerheiligen: 01. November 2026, Maria Empfängnis: 08. Dezember 2026, Betriebsferien: 24. Dezember 2026 – 03. Januar 2027
Opening hours:
Monday–Friday 08:00am–12:00pm und 1:30pm–5:00pm
Public & company holidays:
St Joseph's Day: 19 March 2026, Easter: 03 – 06 April 2026, Ascension Day: 14 May 2026, Whit Monday: 25 May 2026, Corpus Christi: 4 June 2026, Federal Holiday: 01 August 2026, Assumption Day: 15 August 2026, All Saints Day: 01 November 2026, Conception of Mary: 08 December 2026, Company holidays: 24 December 2026 – 03 January 2027