en Glossar

IHZ Innovationspreis 2020

{{product.Name}} – {{product.Text}} Zertifizierungslogo SVGW - der Fachverband für Wasser-, Gas- und Fernwärmeversorger
Neu Bald Prov
{{product.Name}} – {{product.Text}}
Zertifizierungslogo SVGW - der Fachverband für Wasser-, Gas- und Fernwärmeversorger
{{product.Name}} – {{product.Text}}
Das Produkt ist seit {{ product.KillingDate | date : 'dd.MM.yyyy ' }}nicht mehr im Verkaufsprogramm.

{{meta('parent').DisplayName[meta('hlFull')]}}

Bearbeiten

Bypass Absorptionsmessgerät SAK 254

Die UV- Absorption ist ein Indikator für die Gewässerbelastung durch bestimmte gelöste organische Substanzen, wie aromatische Verbindungen oder auch Huminstoffe aus dem Bodenbereich. Für die on-line Messung des SAK/ SSK 254 Wertes im Wasser hat Sigrist Photometer das ColorPlus 3 SAK 254 entwickelt. Optional kann auch die Farbmessung integriert werden. Als Lichtquelle dient eine langlebige Xenon-Blitzlampe mit einem sehr geringen Intensitätsverlust über lange Zeit! Das Medium wird mit zwei optischen Pfadlängen gemessen und daraus die Verschmutzung berechnet. Der Messwert wird automatisch korrigiert und das Gerät informiert den Benutzer, sobald die Zelle gereinigt werden soll. Die PVC Abdeckung kann werkzeuglos entfernt werden. Der freie Zugang zur Optik ermöglicht eine einfache Reinigung der Messzelle. Das Gerät zeigt eine erforderliche Wartung an. Das Bedienungsgerät SICON zeigt mit modernster Touchscreen Technologie und Farbdisplay wahlweise Werte, Grafiken, Status- und Alarmhinweise an. Ein interner Datenspeicher ermöglicht die Visualisierung der Messdaten über die letzten 32 Tage. Das Gerät wird in der Trinkwasseraufbereitung sowie in der Prozesswasseraufbereitung in verschiedensten Industrien eingesetzt.

  • {{f.Text}}

Gerne zeigen wir Ihnen die möglichen Anwendungen vor Ort oder begleiten Sie bei Ihren Projekten. Unser grosses Netz von Vertriebs- und Servicepartnern sorgt weltweit für eine kompetente Beratung und unterstützt Sie, in unmittelbarer Nähe, beim praktischen Einsatz und Service unseres AquaScats.

Kontaktieren Sie uns

Gerne zeigen wir Ihnen die möglichen Anwendungen vor Ort oder begleiten Sie bei Ihren Projekten. Unser grosses Netz von Vertriebs- und Servicepartnern sorgt weltweit für eine kompetente Beratung und unterstützt Sie, in unmittelbarer Nähe, beim praktischen Einsatz und Service unseres ColorPlus 2 Systems.

Kontaktieren Sie uns

Gerne zeigen wir Ihnen die möglichen Anwendungen vor Ort oder begleiten Sie bei Ihren Projekten. Unser grosses Netz von Vertriebs- und Servicepartnern sorgt weltweit für eine kompetente Beratung und unterstützt Sie, in unmittelbarer Nähe, beim praktischen Einsatz und Service unseres AquaScat S.

Kontaktieren Sie uns

Gerne zeigen wir Ihnen die möglichen Anwendungen vor Ort oder begleiten Sie bei Ihren Projekten. Unser grosses Netz von Vertriebs- und Servicepartnern sorgt weltweit für eine kompetente Beratung und unterstützt Sie, in unmittelbarer Nähe, beim praktischen Einsatz und Service unseres OilGuard 2 W.

Kontaktieren Sie uns

Gerne zeigen wir Ihnen die möglichen Anwendungen vor Ort oder begleiten Sie bei Ihren Projekten. Unser grosses Netz von Vertriebs- und Servicepartnern sorgt weltweit für eine kompetente Beratung und unterstützt Sie, in unmittelbarer Nähe, beim praktischen Einsatz und Service unseres ColorPlus 3 Nitrat und ColorPlus 3 SAK.

Kontaktieren Sie uns

Gerne zeigen wir Ihnen die möglichen Anwendungen vor Ort oder begleiten Sie bei Ihren Projekten. Unser grosses Netz von Vertriebs- und Servicepartnern sorgt weltweit für eine kompetente Beratung und unterstützt Sie, in unmittelbarer Nähe, beim praktischen Einsatz und Service unseres ScrubberGuards.

Kontaktieren Sie uns

Gerne zeigen wir Ihnen die möglichen Anwendungen vor Ort oder begleiten Sie bei Ihren Projekten. Unser grosses Netz von Vertriebs- und Servicepartnern sorgt weltweit für eine kompetente Beratung und unterstützt Sie, in unmittelbarer Nähe, beim praktischen Einsatz und Service unseres TurBiScat PM 40.

Kontaktieren Sie uns

Technische Daten

MEPC.259(68) DNV-GL Statement of Compliance MEPC.259(68) DNV-GL Statement of Compliance Type Approval from Lloyd’s Register NIPPON KAIJI KYOKAI ClassNK MEPC.259(68)
MEPC.259(68) DNV-GL Statement of Compliance MEPC.259(68) DNV-GL Statement of Compliance Type Approval from Lloyd’s Register NIPPON KAIJI KYOKAI ClassNK MEPC.259(68)
{{i.Value}}
Bediengeräte
{{c.Name}}
Technische Daten herunterladen
{{d.DocumentTitle}}
Herunterladen
Anfragen
{{vm.getLanguageName(rev.LanguageCode).LanguageName}}
{{vm.getRevisionFileTypeDescription(rev)}}
{{d.DocumentTypeName}}
{{d.DocumentTitle}}
{{rev.DocumentFileSrcName}} Rev. {{rev.DocumentFileSrcRevName}}
Details
Edit Sorting
{{cnt.ContentMeta.Title}}
Kein Bild verfügbar
Details

Kontakt Vertriebspartner

{{selectedCountry.Name}} {{country.Name}}

Please select your businessarea

{{ba.Name}}

Please select

{{area.Name}}

Please select your businessarea

{{ba.Name}}
{{selectedCountry.Name}} {{country.Name}}
{{vm.getBusinessAreaStringByVendor(vendor)}} {{area.Name}}
{{vm.getBusinessAreaStringByVendor(vendor)}}
Leonardo Pio
Zuständig für die Anwendung: Wasser, Getränke & Lebensmittel, Industrielle Prozesse für die Kantone: AG, LU, NW, OW, VS, BS, BL, SO, BE, FR, NE, VD, GE und JU
Andreas Corradini
Zuständig für die Anwendung: Wasser, Getränke & Lebensmittel, Industrielle Prozesse für die Kantone: TI, GR, UR, GL, SZ, ZG, ZH, SH, SG, TG, AR und AI Verkehr & Umwelt: ganze Schweiz
Ihr Businesspartner für Getränke & Lebensmittel:
Für Wasser, Industrielle Prozesse, Verkehr & Umwelt kontaktieren Sie unseren Hauptsitz.

Your distribution partner for beverages & food:
For water, industrial processes, traffic & environment please contact our headquarters

Ihr Businesspartner für Getränke & Lebensmittel:
Für Wasser, Industrielle Prozesse, Verkehr & Umwelt kontaktieren Sie unseren Hauptsitz.

Your distribution partner for beverages & food:
For water, industrial processes, traffic & environment please contact our headquarters

Kontakt Hauptsitz

Felix Joller
Sales Manager ScrubberGuard
Öffnungszeiten:
Montag–Freitag 08:00–12:00 und 13:30–17:00
Feiertage & Betriebsferien:
Seppitag: 19. März 2024, Ostern: 29. März – 01. April 2024, Auffahrt: 09. Mai 2024, Pfingstmontag: 20. Mai 2024, Fronleichnam: 30. Mai 2024, Bundesfeiertag: 01. August 2024, Maria Himmelfahrt: 15. August 2024, Allerheiligen: 01. November 2024, Maria Empfängnis: 08. Dezember 2024, Betriebsferien: 24. Dezember 2024 – 02. Januar 2025
Opening hours:
Monday–Friday 08:00am–12:00pm und 1:30pm–5:00pm
Public & company holidays:
St Joseph's Day: 19. March 2024, Easter: 29. March – 01. April 2024, Ascension Day: 09. May 2024, Whit Monday: 20. May 2024, Corpus Christi: 30. May 2024, Federal Holiday: 01. August 2024, Assumption Day: 15. August 2024, All Saints Day: 01. November 2024, Conception of Mary: 08. December 2024, Company holidays: 24. December 2024 – 02. January 2025