ende Glossar

L’affichage des turbidimètres ne se fait pas en unités de l’intensité de lumière mesurée, mais en concentration d’une suspension de référence. La précision de cette solution d’étalonnage est donc d’une importance capitale puisqu’elle détermine celle de mesure-même.

La formazine est le standard de turbidité d’étalonnage international. Il peut être reproduit par des produits chimiques du commerce selon la recette ci-dessous, extraite de la norme ISO 7027 (composition de l’eau – évaluation de la turbidité).

3.2 Produits chimiques

Les produits chimiques utilisés doivent être de qualité «pour analyses», conservés dans des récipients en verre.

3.2.1 Eau de préparation de suspensions standard

  • Un filtre à membrane, taille des pores 0.1 µm (pour examens bactériologiques), faire séjourner pendant 1 h dans de l’eau distillée.
  • Filtrer 250 ml d’eau à travers ce filtre et jeter cette eau.
  • Filtrer ensuite 500 ml d’eau distillée deux fois à travers ce même filtre et utiliser cette eau pour la préparation des solutions-mère et les suspensions de référence.

3.2.2 Formazine (C2H4N2) – solution-mère

  • La préparation de la formazine s'effectue comme suit:
  • Dissoudre 10.0g de Hexamethylènetetramine (C6H12N4) dans de l’eau préparée selon 3.2.1 et compléter à 100 ml (solution A).
  • Dissoudre 1 g de sulfate d’’hydrazine (N2H6SO4) dans de l’eau préparée selon 3.2.1 et compléter à 100 ml (solution B).

Avertissement : le sulfate d’hydrazine est toxique et peut-être cancérigène.

  • Mélanger 5 ml de la solution A avec 5 ml de la solution B.
  • Après 24 h à 25±3°C compléter à 100 ml avec de l’eau préparée selon 3.2.1.
  • La turbidité de cette solution-mère est de 400 FAU (Formazine Attenuation Units) ou FNU (Formazine Nephelometric Units).
  • Cette solution peut être conservée pendant environ 4 semaines à l’abri de la lumière à 25±3°C.

3.2.3 Formazine – solutions de référence

Diluer la solution-mère (selon 3.2.2) avec de l’eau (selon 3.2.1) à l'aide de pipettes et de fioles jaugées, de façon à obtenir des solutions de la concentration souhaitée. Les solutions résultantes ne peuvent être conservées que pendant une semaine.

Le respect de la température de préparation est d’une importance primordiale puisqu’elle influence notablement la granulométrie des particules de formazine, comme le montre le diagramme ci-dessous. L’erreur résultante est de 1..2 %K-1. C’est pourquoi chez SIGRIST la température est maintenue constante à ±1°C pendant la préparation.

Granulométrie de formazine à différentes températures de préparation. Fig. 27 : Granulométrie de formazine à différentes températures de préparation.

Index

Contact distribution partner

{{selectedCountry.Name}} {{country.Name}}

Please select your businessarea

{{ba.Name}}

Please select

{{area.Name}}

Please select your businessarea

{{ba.Name}}
{{selectedCountry.Name}} {{country.Name}}
{{vm.getBusinessAreaStringByVendor(vendor)}} {{area.Name}}
{{vm.getBusinessAreaStringByVendor(vendor)}}
Leonardo Pio
Responsible for the application: Water, Industrial Processes, Beverages & Food for the regions: AG, LU, NW, OW, VS, BS, BL, SO, BE, FR, NE, VD, GE and JU
Andreas Corradini
Responsible for the application: Water, Industrial Processes, Beverages & Food for the regions: TI, GR, UR, GL, SZ, ZG, ZH, SH, SG, TG, AR and AI Traffic & Environment: whole Switzerland
Ihr Businesspartner für Getränke & Lebensmittel:
Für Wasser, Industrielle Prozesse, Verkehr & Umwelt kontaktieren Sie unseren Hauptsitz.

Your distribution partner for beverages & food:
For water, industrial processes, traffic & environment please contact our headquarters

Ihr Businesspartner für Getränke & Lebensmittel:
Für Wasser, Industrielle Prozesse, Verkehr & Umwelt kontaktieren Sie unseren Hauptsitz.

Your distribution partner for beverages & food:
For water, industrial processes, traffic & environment please contact our headquarters

Contact headquarters

Ralf Isenberg
Sales Manager ScrubberGuard
Öffnungszeiten:
Montag–Freitag 08:00–12:00 und 13:30–17:00
Feiertage & Betriebsferien:
Seppitag: 19. März 2024, Ostern: 29. März – 01. April 2024, Auffahrt: 09. Mai 2024, Pfingstmontag: 20. Mai 2024, Fronleichnam: 30. Mai 2024, Bundesfeiertag: 01. August 2024, Maria Himmelfahrt: 15. August 2024, Allerheiligen: 01. November 2024, Maria Empfängnis: 08. Dezember 2024, Betriebsferien: 24. Dezember 2024 – 02. Januar 2025
Opening hours:
Monday–Friday 08:00am–12:00pm und 1:30pm–5:00pm
Public & company holidays:
St Joseph's Day: 19. March 2024, Easter: 29. March – 01. April 2024, Ascension Day: 09. May 2024, Whit Monday: 20. May 2024, Corpus Christi: 30. May 2024, Federal Holiday: 01. August 2024, Assumption Day: 15. August 2024, All Saints Day: 01. November 2024, Conception of Mary: 08. December 2024, Company holidays: 24. December 2024 – 02. January 2025